Once We Loved

How I loved, and how we loved, but alas, fires unfed grow cold and die. Would that I'd a diamond for each tear I've cried, or time I caught another's eye.

Once We Loved

A Poem by H. J. Buell – September, 2014

I miss the moments we used to share.

That little time, between sentences,

When you’d hold my hand.

 

I felt myself so much more aware.

Those days we built love instead of fences,

When I wasn’t busy being a man.

 

But being a mother is a different affair.

You haven’t time, or so say your defenses,

And I go my own way, the best I can.

 

There was a time you’d follow me anywhere.

But I’ve given up such pretenses,

Your life is a boy who will one day be a man.

 

For me there’s little but increasingly white hair.

Affection is a precocious beast, with few chances,

Of love, or the bird I once held in my hand.

 

So I cry myself to sleep over this affair.

Where before, I loved with all my senses,

Now I’m alone, by myself to stand.

 

Once we loved without care.

Now there’s little more than forgotten romances,

And forlorn hearts, drawn in windblown sand.

 

A poem for parents, and perhaps most of all mothers…

Give so much that there’s none left for he who stands by your side.

Forget that love too long untended grows wild and overgrown.

Too often it’s just a dream, that once embraced, is forgotten by the wayside.

So it is that poets and madmen alike are left to die, cold, alone, and far from home.

 

Sometimes what we have is more important than what we wanted to have, or thought we deserved to have.

 

Russian Translation

Thanks to my little brother, Raif Akhmedshin:

“Однажды мы любили”

 

Скучаю по моментам, что были у нас

То недолгое время, между строк,

Когда ты держала мою руку

 

Я чувствовал, что знаю больше в тот час

Строить любовь, не ограды – ты могла и я мог

«Быть мужчиной» – я не был занят этой штукой

 

Но быть матерью – другое дело, вправду.

У тебя нет времени, или так говорят твои оправдания,

И я иду своим путем, лучшим, выбранным мной.

 

Было время, ты следовала за мной всюду.

Но отказался от этого притворства я,

Твоя жизнь – мальчик, что станет мужчиной

 

У меня пока мало все более белых волос

Привязанность –  зверь, с маленькими шансами

На любовь, или птица что пытался в руках удержать

 

И я кричу, чтобы проспать этот хаос.

Где однажды я любил всеми чувствами,

Остался я один, стоять.

 

Когда-то мы любили без осторожности.

Любовные моменты остались забытыми,

Несчастные сердца, оставленные в песке утопать

 

Image Credits: Stelious Nikolaou – Henry Grey

I am an artist, painting words on the canvas of my life. What you take away from this is as much about you as it is me. If you'd like to learn more, follow me on Twitter, Facebook, or . To hire me, visit my copywriting page.

  • Chris Buell

    amazing poem man! nice work.